магия
Латинская инскрипция изумрудной скрижали с русским переводом
Sic habebis gloriam totius mundi. Ideo fugiet a te omnis obscuritas.
Hie est totius fortitudinis fortitudo f ortis: quia vincet omnem rem subtilem, omnemque soiidam penetrabit.
Sic mundus creatus est. Hinc erunt adaptationes mirabiles, quarum modus est hie.
Itaque vocatus sum Hermes Trismegistus, habens tres partes philosophiae totius mundi.
Completum est quod dixi de operatione Solis.
Таким образом ты овладеешь славой всего мира, и от тебя удалится всякая темнота.
В этом заключается мощная мощь всякой мощи; ибо она победит все тонкое и проникнет во все плотное.
Таким же образом создан мир. Отсюда вытекут чудесные применения, механизм которых заключен в том же.
Вот почему я назван Гермесом Трисмегистом, владеющим тремя частями всемирной философии.
То, что я сказал о Солнечном Делании, довершено.
Есть бесчисленное множество толкований Изумрудной Скрижали — от кратких афоризмов до многотомных исследований. Но то, что дано свыше, нельзя истолковать слабыми словами человеческого языка. Возможны теургическое, символическое, аллегорическое и даже буквальное толкования этого текста. Предлагаю вашему вниманию современное интегральное прочтение Изумрудной Скрижали Гермеса Т рижды величайшего.
Читать далее:
Интегрально-магическое истолкование изумрудной скрижали